游客您好
第三方账号登陆
  • 点击联系客服

    在线时间:9:00-16:30

    客服微信

    318989567

    电子邮件

    admin@chnbeer.com
  • 汽泡菌APP

    发现更多好精酿

  • 扫描二维码

    关注汽泡菌APP公众号

Copyright © 陕西鲸鲨科技有限公司  -  精酿啤酒
推荐阅读
LanKaTrading LV.1
未知星球 | 未知职业
  • 关注0
  • 粉丝0
  • 帖子48
精选帖子
开启左侧

兰卡斯特啤酒厂自营餐吧 · 阿尔弗斯顿磨坊

[复制链接]
LanKaTrading 发表于 2020-10-20 08:23:33 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
【精酿爱好者群】加微信拉你进群 318989567

马上注册,进入精酿啤酒的世界。APP下载请搜索:汽泡菌

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
除了酿造出享誉国际、屡获殊荣的英式精酿啤酒外,兰卡斯特啤酒厂还在英格兰西北部拥有并运营着几家餐吧和酒店。今天,我们先介绍位于阿尔弗斯顿的著名的磨坊餐吧。
In addition to brewing internationally well-renowed and award-winning British craft beer, Lancaster Brewery owns and runs several pubs, restaurants and hotels in the North West of England. In a series of articles, we will introduce them all to you, starting today with the famous The Mill at Ulverston.

w1.jpg

w2.jpg

w3.jpg

从前的阿尔弗斯顿磨坊是当地主要的面粉磨坊,世代为当地家庭供应面粉。据说,这个美丽的磨坊建筑的一部分可以追溯到12世纪,而其主体是在19世纪建造的,今天仍然保留着水车和许多当年的古老元素特征。The Mill was formerly one of Ulverston’s main flour mills, supplying flour for generations of local families. Parts of this beautiful Grade II listed mill are said to date back to the 12th Century, however the main building was constructed in the 19th Century and today retains the original water wheel and many more original features.
w4.jpg

这座小镇磨坊在20世纪70年代关闭并沉寂了几年。直到在20世纪80年代,这座磨坊被改造成酒吧从而重新焕发生机,酒吧在近30年的时间里经历了许多起起伏伏,直到2009年被兰卡斯特啤酒厂(Lancaster Brewery)收购。为了把这家名为的Millers的酒吧打造成阿尔弗斯顿最吸引人的休闲地,主人对它进行了为期三个月的彻底翻新。The town mill finally closed in the 1970s and lay dormant for some years. Resurrected as a pub in the 1980s, the building enjoyed many ups and downs over a near thirty year period, before being purchased in 2009 by Lancaster Brewery. Known as Millers, the pub was not the most attractive of Ulverston venues so over a three month period, the pub was completely refurbished.
w5.jpg

2009年10月,翻新后的阿尔弗斯顿磨坊有一个全新的一楼酒吧,和二楼露台酒吧和餐厅,外加一个全新的室外露台区域。在2015年6月,经过对磨坊阁楼10周的空间改造,阁楼鸡尾酒吧诞生了。2017年1月,兰卡斯特啤酒厂完成了对磨坊一楼和二楼的全部改造,并进驻了一支全新的运营团队。
The new The Mill at Ulverston arrived in all its glory in October 2009, with a new ground floor bar, new first floor Terrace Bar and restaurant, and a completely new outside Terrace area. Then in June 2015, following ten weeks of building work converting residential space in The Mill’s attic, the Loft Cocktail Bar was launched. In January 2017, Lancaster Brewery completed a thorough refurbishment of the ground and first floors of The Mill and introduced a new and exciting team to run The Mill.
w6.jpg

w7.jpg

磨坊里的三个独立酒吧,雅致的餐厅和户外露台,让客人在优美的环境中享用来自本地和世界各地的啤酒,高档的烈酒,现调鸡尾酒,以及高品质的当季美食。
With three individual bars, a charming restaurant and an outdoor terrace, the Mill offers its customers local and world beers, premium spirits and freshly made cocktails, alongside quality, seasonal food in beautiful surroundings.
w8.jpg

w9.jpg

w10.jpg

由总经理米歇尔•伍德(Michelle Wood)率领的餐饮团队,在翻新后的三个各具特色的酒吧里,继续为宾客提供优质桶啤、葡萄酒、烈酒等多种酒水饮料。

The food and beverage team, run by General Manager, Michelle Wood, continues to serve Cask Marque quality beer, a wide selection of key options, wine and spirits in the three unique, refurbished bars at the Mill.
w11.jpg

w12.jpg

w13.jpg

w14.jpg

w15.jpg

w16.jpg

w17.jpg

w18.jpg

w19.jpg

“木桶酒吧”(The Cask Bar)位于磨坊一楼前方,这里没有电视,没有老虎机,也没有其他让人分心的东西,它就是这样一个简简单单的,能让你与朋友喝酒、聚餐和聊天的理想场所。酒吧提供来自世界各地的啤酒和烈酒,包括10款来自兰卡开斯特啤酒厂以及坎布里安本地和国内其它啤酒厂的桶内熟成啤酒。还有全系列的优质英国桶啤——从深色的世涛到流行的淡啤一应俱全。除了桶装生啤,酒吧还有瓶装精酿、IPA、捷克原味百威、德式皮尔森、精酿世涛和果酒。此外,还有酒吧会为您精挑细选的,令人眼前一亮的威士忌、白兰地、烈酒和利口酒等烈酒供您选择。这里是全阿尔弗斯顿供应美酒款式最多的酒吧。The Cask Bar is located at the front of the building on the ground floor, with no TV, no slot machines and no distractions, it’s the ideal setting to simply drink, dine and talk with friends. The bar offers an eclectic range of beers and spirits from all over the globe, including 10 cask conditioned beers, sourced from Lancaster Brewery, local Cumbrian and national breweries. The selection encompasses the full range of fantastic British cask beers from the darker stouts to modern, lighter brews. Alongside this core cask range, the Cask Bar has craft beers, craft IPAs, Czech original Budweiser, German Pilsner, craft stouts and a fruit ciders. Behind the massive array of beer sits an even more impressive choice of whiskies, brandies, spirits and liqueurs. Carefully selected to offer the very best in flavours, this premium range of drinks is easily the largest selection in Ulverston.
w20.jpg

w21.jpg

w22.jpg

w23.jpg

w24.jpg

“阁楼酒吧”(The Loft Bar)是阿尔弗斯顿唯一的纯正鸡尾酒吧,是镇上兴盛的酒吧队伍里的新成员,也是周末最时尚的去处。“阁楼酒吧”位于阿尔弗斯顿磨坊的旧阁楼里,是一个别致的酒吧,保留了原始的木梁结构以及主题装潢,辅以现代化的装饰,提供各种经典鸡尾酒款式与定制鸡尾酒款式。The Loft Bar is Ulverston’s hidden and only true cocktail bar. It’s the town’s latest addition to its thriving bar scene and the trendiest place to go on the weekend. Located in the Mill building’s old attic, the Loft Bar is a beautiful room surrounded by original beams and features, complemented by a very contemporary décor, offering a wide range of classic and bespoke cocktails.
w25.jpg

w26.jpg

最后我们要介绍的“露台酒吧”(The Terrace Bar),这是观赏体育赛事或晚上放松的理想户外场所。沿着铁制螺旋楼梯走上二楼,就来到了“露台酒吧”,这里提供两种桶装艾尔、其它精选的桶啤和一系列烈酒。Finally, The Terrace Bar is ideal for those looking for somewhere to catch the game or relax outside on a warm evening. Situated on the first floor, at the top of the iron spiral staircase, the Terrace Bar offers two cask ales, a good selection of keg beers and a great choice of spirits.
w27.jpg

如果你在英格兰西北部的乡间旅游,或者准备游览湖区,我们强烈建议你去阿尔弗斯顿磨坊,在那儿喝上一杯兰卡斯特生啤,吃上一顿当地风味的米其林星级大餐。If you are around the area for either a trip to the Lakes District, or visiting the surrounding beautiful countryside, we strongly recommend you to visit The Mill at Ulverston, grab a pint of Lancaster Brewery Cask Ales, or taste one of their Michelin-starred traditional British dishes made only with local ingredients.

The Mill at Ulverston

Mill Street Ulverston, LA12 7EB, United Kingdom

www.mill-at-ulverston.co.uk

info@mill-at-ulverston.co.uk

Facebook: @themilllulverston

T: +44 (0)1229 581384

w28.jpg
——我不是懒,我只是懒得签名而已。PS:汽泡菌
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Copyright © 2020 汽泡菌®精酿啤酒APP Whale shark Technology Co.,Ltd ( 陕ICP备19021550号 )|网站地图